Любимые Стихи
Сонет
(перевод с ируканского)
(перевод с ируканского)
Цурэн Стихотворец
Как лист увядший, падает на душу
Воспоминанье о любви далёкой;
Нам каждому идти своей дорогой,
Я твой покой бескровный не нарушу.
Не буду упрекать безумным словом
Ту, что лишь тенью прежней жизни дышит;
На ткани сердца знак печали вышит,
Но прежнего искать не стану в новом.
Твой саркофаг прекрасен. спору нет,
Изящны и просты его узоры,
И будет он отрадою для взоров
Ещё, по меньшей мере, двадцать лет…
Но горсть золы, таящаяся в нём,
Уже не вспыхнет трепетным огнём.
Воспоминанье о любви далёкой;
Нам каждому идти своей дорогой,
Я твой покой бескровный не нарушу.
Не буду упрекать безумным словом
Ту, что лишь тенью прежней жизни дышит;
На ткани сердца знак печали вышит,
Но прежнего искать не стану в новом.
Твой саркофаг прекрасен. спору нет,
Изящны и просты его узоры,
И будет он отрадою для взоров
Ещё, по меньшей мере, двадцать лет…
Но горсть золы, таящаяся в нём,
Уже не вспыхнет трепетным огнём.
М.Белоус